首页> 外文OA文献 >Gender stereotypes and the attribution of leadership traits. A cross-cultural comparison
【2h】

Gender stereotypes and the attribution of leadership traits. A cross-cultural comparison

机译:性别定型观念和领导特质的归因。跨文化比较

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

In this study, we analyzed cultural variations of managerial gender typing, that is, that managers are perceived as possessing traits that are part of the masculine stereotype. Management students of both sexes from three different countries—Australia, Germany, and India—estimated the percentage to which one of three stimulus groups, that is, executives-in-general (no gender specification), male executives, or female executives, possesses person-orientedand task-oriented leadership traits. Participants also rated the importance of these characteristics for the respective group. Furthermore, another group of participants described themselves regarding the two types of traits and their importance for themselves. Altogether, the results indicate a less traditional view of leadership compared to previous findings, which is very similar in all three countries. Nevertheless, there exists an interculturally shared view of a female-specific leadership competence according to which women possess a higher person orientation than men. The self-descriptions of the female and male management students regarding person- and task-oriented traits were found to be very similar.
机译:在这项研究中,我们分析了管理者性别类型的文化差异,也就是说,管理者被认为具有男性刻板印象的特征。来自三个不同国家(澳大利亚,德国和印度)的两性的管理学学生估计了三个激励小组中的一个,即总干事(未指定性别),男性高管或女性高管所占的百分比以人为本和以任务为导向的领导特质。参加者还评价了这些特征对各自小组的重要性。此外,另一组参与者对这两种类型的特征及其对自身的重要性进行了自我描述。总体而言,与以前的调查结果相比,该结果表明对领导力的看法不太传统,这在所有三个国家都非常相似。然而,存在着一种针对女性的领导才能的跨文化共享观点,根据这种观点,女性比男性具有更高的人际定位。发现男女管理生关于以人和任务为导向的特质的自我描述非常相似。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号